В ботаническом саду НУБИП стихи Тараса Шевченко читали на бенгальском языке

Читати українською
Николай Томенко

В ботаническом саду НУБИП в рамках просветительского проекта «Диалоги об Украине» состоялась встреча с известной исследовательницей в области международных отношений, истории, культурологии и переводчицей произведений классиков украинской литературы на бенгальский язык Мридулой Гош. Во время презентации речь шла о необходимости активного пропаганды украинской истории, литературы и культуры в странах Южной Азии, опыте политики деколонизации на примере Индийского полуострова, современных проблем индийско-украинских отношений. Особый интерес преподавателей и студентов НУБИП вызвали переводы произведений украинской литературы и, в частности, стихов Тараса Шевченко на бенгальский язык. Как отметила Мридула Гош, ее перевод стал первой адаптацией произведений Тараса Шевченко по украинскому языку на любой язык Южной Азии.

Напомним, что бенгальский язык является одним из самых распространенных в мире, который используют более 250 миллионов человек. Бенгальский язык является официальным языком Бангладеша и одним из 23 официальных языков в Индии, в том числе в штатах Западная Бенгалия и Трипур. Основателем современного литературного бенгальского языка на народной основе был Рабиндранат Тагор, получивший Нобелевскую премию в 1913 году.

Инициатор и модератор «Диалогов об Украине» Николай Томенко отметил, что лучшим направлением для формирования нынешних взаимовыгодных отношений Украины и Индии является путь активного продвижения правдивой украинской истории, национальной культуры народных традиций в странах Южной Азии, а особенно в Индии. В свою очередь, для Украины интересным и поучительным был бы опыт государственной политики деколонизации Индийского полуострова и реализации успешных проектов Индией в области науки, образования, здравоохранения и информационных технологий.

Завершилась встреча интересной дискуссией Мридулы Гош с преподавателями и студентами Университета и чтением произведений Кобзаря на бенгальском языке.


Тимур Ткаченко раскритиковал Киевсовет за игнорирование в бюджете потребностей армии: "Складывающаяся ситуация - это очень плохой звонок"

Соглашения по безопасности, гарантии и план победы: военный объяснил, почему до сих пор нет мира

Зимняя Олимпиада-2026 в интересах спорта и мира

Волонтеры «Украинской команды» передали бойцам Третьего армейского корпуса десятки зарядных станций, – Палатный

Благодаря Буданову удалось предупредить похищение яхты Медведчука россиянами, – эксголова АРМА

"Батькивщина" уверяет, что благодаря им бюджет-2026 может увеличиться на 175 миллиардов гривен

От нефтегазового кризиса до победы: Николай Томенко указал на самое уязвимое место путинской россии

Фонд Андрея Матюхи продолжает поддерживать обучение украинских энергетиков доврачебной помощи: очередной тренинг прошел в Киеве

Закон о земле должен быть пересмотрен - Пелюховский

Тренинги, которые спасают жизни энергетиков: В Виннице прошли занятия по доврачебной помощи при поддержке Фонда Андрея Матюхи

Единственное, что осталось частным, – это наличные деньги и криптовалюта, – журналистка рассказала об усилении финмониторинга

Украинские специалисты получили доступ к мировым стандартам лечения игровой зависимости

Усиление Омеги: бойцы спецподразделения получили помощь от фонда "Надежда", Валерия Дубиля и партнеров

Михаил Поплавский: Язык объединяет украинцев по всему миру

«Закрыл раунд» победил в премии «Слушно» от MEGOGO в категории «Лучший подкаст о бизнесе»

"Оружие, которое невозможно победить". Буданов поблагодарил всех, кто говорит по-украински

Favbet Foundation обучает спортсменов спасать жизни

Николай Томенко бьет тревогу: Судьи и чиновники дальше защищают "путинскую церковь"

После пребывания в киевском ТЦК мужчине сделали трепанацию черепа: мобилизованный умер в больнице

Показать еще